LogoCocinaRaquel-Transp
BuiltWithNOF
ToppagePic0302

ALGO DE PENSAMIENTOS

 

APELAMOS...

 

 

 

Apelamos a todos hacer esfuerzos mayores, uniendo nuestras capacidades humanitarias del dialogo, para lograr la paz duradera, anhelada por todos.

Esfuerzos para lograr esa paz, han existido siempre.

Pero aún no hemos comprendido que todos necesitamos esa paz.

Esperamos para nosotros y nuestros hijos un mundo mejor
con un espíritu más verdadero, más honrado y más claro.

    Que  nuestro mensaje amistoso, encienda dentro de nosotros una llama de paz y de amor, que todo lo puede y de la que fuimos dotados en el mismo momento de nuestra creación.

Este mensaje deberá ser propagado con paciencia y persistencia.

 Juntos lo haremos mejor .

Autora: Raquel Ponce-Gómez, Mexicana.

 

„EI respeto al derecho ajeno es la paz"

 Benito Juarez. (1786-1872), 1er. presidente mexicano.
 Originario del pueblo indígena zapoteca.

           

 

 

 

 

 

A P P E L L...

 

TOP

 

 Wir appellieren an alle Menschen, unsere Kraft einzusetzen, unsere Fähigkeiten
zum Dialog zu nutzen, um einem dauerhaften Frieden in der Welt zu erreichen.
Friedensbestrebungen gibt es seit Uhrzeiten.

Wir haben aber immer noch nicht verstanden, dass wir alle den Frieden brauchen.
Wir hoffen für uns und unsere Kinder auf eine bessere Welt.
Diese weit muss ehrlicher, wahrhaftiger und verständlicher sein.

Dies soll eine freundschaftliche Botschaft sein.
Sie soll die Flamme des Friedens und der Liebe in uns entzünden.
Sie soll die höchste Kraft in uns wecken, mit der wir eigentlich schon geboren wurden.

Diese Botschaft wollen wir zielstrebig und geduldig vertreten und verbreiten.

Gemeinsam werden wir es schaffen.

Autorin: Raquel Ponce-Gómez, Mexica

 

Frieden bedeutet Respekt vor den Rechten der Anderen"

 Benito Juärez, 1. Mexikanischer Präsident (17ß6-1872)
Angehöriger des Indigenen Volkes der Zapoteken.